Shai Agnon - Rabbi Jeffrey Saks
​
-
M.A. Bernard Revel Graduate School. Medieval Jewish History
-
Rabbinic Ordination Yeshiva Yitzhak Elchanan (RIETS)
-
Created ATID, Academy for Torah Initiatives & Directions
-
Launched WebYeshiva.org, first fully interactive online yeshiva
-
Leading expert on the writings of Shai Agnon
-
Director of Research at the Agnon House in Jerusalem.
-
Previous, Series Editor of the S.Y. Agnon Library, Toby Press
-
Editor in Chief, Tradition: A Journal of Orthodox Jewish Thought
Episode #1
Q: Shai Agnon – Rabbi Jeffrey Saks – Intro
A:
-
Encountered Agnon in youth
-
Read English translated works
-
Began to read in Hebrew
-
Enchanted, goal to read all works
-
9 Volumes were published in Agnon’s lifetime
-
Another 14 posthumously
-
Head of Research Agnon House, Jerusalem
Episode #2
Q: What Influences Shaped Agnon?
A:
-
Bible, Rabbinic Literature
-
Mishna, Talmud, Hassidic influence
-
Modern literature within Jewish Canon
-
Also read classical Western literature
-
Some stories compared to Kafka
Episode #3
Q: Shai Agnon: Europe vs. Israel
A:
-
Moves to Palestine 1908, 2nd Aliyah, age 20
-
Rising literary star
-
Leaves in 1912; World War 1
-
Returns to Jerusalem in 1924
-
Writes about different centers
-
Home town Buchach (now western Ukraine)
-
Writings moves back & forth in time
-
Not chronological
Episode #4
Q: Shai Agnon: Modern or Ancient Hebrew?
A:
-
Not really contemporary
-
Old fashioned feel
-
Reawakening of Hebrew language
-
Rabbinic, Mishnaic Hebrew
-
Characters not speaking their real languages
-
As if there was no destruction & dispersion
Episode #5
Q: Reading Agnon without a Jewish background?
A:
-
Agnon can be read in translation; without Hebrew
-
Agnon can be appreciated without solid Jewish background
-
Can be read on different levels
-
Outstanding, world class literature
-
Nobel Prize committee did not get all of the references
Episode #6
Q: Rabbi Abraham Kook & Shai Agnon
A:
-
Rabbi Kook, Chief rabbi of Jaffe in early 1900’s
-
Importance of developing authentic Jewish literature
-
Literature from wellspring of Jewish sources
-
Agnon and his writings come to Rabbi Kook’s attention
-
Rabbi Kook sees in Agnon fountain of Jewish literature
-
Lifelong connection, friendship between Rabbi Kook and Agnon
Episode #7
Q: Favorite Agnon Book/Story?
A:
-
Novella, longer shorter stories
-
Format most Agnonian
-
Inter textually engaged
-
Excellent dialogue with classical sources
-
Two Scholars, Tehila very popular
-
Hebrew & English editions grouped differently
-
Simple Story a great stating point
Episode #8
Q: What is Toby Press?
A:
-
Koren Publishing Imprint
-
Focus on modern literature
-
Released 15 volumes of translated Agnon
-
Schocken Press in 1920’s already translated Agnon
-
World class literature; needs to be translated
-
Agnon in 1920’s made choice to write in Hebrew